Last year the prompt “Write a blog post inspired by the word: perfection” came up, and I wrote a piece on it. The same prompt has come up, and as I really don’t have anything for any of the other prompts, I’m going to use the same prompt, but I have a whole different angle on it. I went out to The Free Dictionary, and as I read through what it said, the Spanish word perfecto started showing up in the section that translates things into Spanish. And I had my inspiration.
When I started kindergarten back in the early ’60’s, we (or, more correctly, our parents) were told that we needed a cigar box, sans cigars and covered with something like Con-Tact paper, for us to put things like crayons and other art supplies in. Nowadays, there are boxes made for that exact purpose, but this was back before we had things like that. Anyway, I forget whether Mom or Dad or Fabulous Auntie Jill (who was living with us at the time) got it, but I trudged off to kindergarten with my cigar box, covered with blue Con-Tact paper to hide the fact that it once held Perfecto Garcia cigars. Virtually no one covered the inside of the box, so whatever art was printed on the lid was visible when we opened them. When I was bored in kindergarten (which was the entire time, and thank heaven it was only a half day), I would glance around and see what kind of cigars everyone else was advertising. And I’d see one or more of these:
Of course, by then Mrs. Comeaux was telling me, “Johnny, pay attention.” And she’d go on blathering about whatever it was she was blathering about and I’d go back to checking out cigar box lids.
I’ve always been a fan of artwork done for advertising, packaging, and product logos, and I wonder if it started back when I was in kindergarten. No, I was already into all that by the time I got there. I’m still fascinated by it. I think I missed my calling.